بابتسامة صادقة وذكريات تعود للطفولة، تتحدث بينار دينيز عن جانب مختلف من حياتها… جانب يرتبط بجذورها العربية.
بينار دينيز فخورة بأصولها اللبنانية
خلال لقائها مع ET بالعربي، كشفت بينار دينيز أن عائلتها من جهة والدها تعود أصولها إلى لبنان، مؤكدة أن اللغة العربية كانت حاضرة بقوة في طفولتها: “عائلتي هاجرت من لبنان… وعندما كنت صغيرة كان يُتحدث من حولي دائمًا بالعربية وليس بالتركية”.
وأضافت أن والديها ما زالا حتى اليوم يتحدثان مع بعضهما بالعربية، فيما كانت تحاول التواصل مع جدتها بهذه اللغة، لأنها لم تكن تتحدث التركية.
وخلال الحوار مع دانة الأشقر، مراسلة ET بالعربي، تحدثت بينار عن شعورها عند سماع اللغة العربية من حولها، مؤكدة أنها لا تزال تفهم الكثير منها.
“أفهم… لكن أتصرف وكأنني لا أفهم”
ورغم ابتعادها عن اللغة مع مرور الوقت، أوضحت بينار أنها لا تزال تحتفظ بجزء منها: “الآن لا أتذكر العربية بالكامل، لكن أحيانًا عندما نلتقي بمعجبين عرب أجد نفسي أفهم لغتهم كلمة بكلمة”.
المفاجأة كانت اعترافها بطريقة طريفة تتعامل بها مع هذا الأمر، حيث قالت: “أحيانًا أفهم معظم ما يُقال لكنني أتصرف وكأنني لا أفهم شيئًا… بصراحة هذا يكون ممتعًا جدًا”.
علاقة مستمرة بالجذور
ورغم نجاحها الكبير في تركيا، لا تخفي بينار دينيز فخرها بأصولها العربية، التي لا تزال جزءًا من هويتها، حتى وإن تراجعت لغتها مع الوقت.